"Un home desproveït del seu parlar, i això vol dir del seu pensar, no és res. És com un caragol buit sense closca, o una ganiveta sense fulla ni mànec, o com un desert sense arena ni pedra". Sic isti nostri sunt (Cosme Aguiló)
"Jo estim totes les terres i em sent entre germans amb gent de totes les nacions, races, religions i opinions, i crec que el motiu és que estim tant Mallorca. El meu amor a la meva terra em fa comprendre l'amor d'un castellà a Castella, d'un irlandès a Irlanda, d'un indi a l'Índia". Joan Mascaró Fornés, el guia espiritual mallorquí dels Beatles
dijous, 29 de març del 2012
Què és una fona?
Què és una fona?
"Què m'has dit!" explica què volen dir les expressions "fona", "qui matina fa farina", "prompte" i "les paraules se les emporta el vent". A més, recorda el gènere del mot "compte".
Una "fona" és un instrument per tirar pedres. Es tracta d'una eina molt antiga, que, segons l'Antic Testament, ja va fer servir David contra Goliat. Consisteix en una tira curta, especialment de cuir, unida en els extrems a dues trenes, que permet projectar objectes, generalment pedres, a llarga distància.
L'expressió "qui matina fa farina" vol dir que matinant s'aprofita més el dia.
El mot "prompte" és característic del valencià. En aquest cas, la majoria dels altres dialectes diuen "aviat", tret de l'alguerès, que acostuma a fer servir l'italianisme "presto".
El refrany "les paraules se les emporta el vent" vol dir que és més important el que es fa que el que es diu, ja que no en queda constància.
El mot "compte" és masculí, per això cal dir "el compte corrent" o "demanar el compte"
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada